Телефон доверия / Колл-центр
+998 71 233 34 24 / +998 95 198 56 88

  • UZRUEN
  • uzbekistan flag uzbekistan emblem

Кафедра Ирано-афганской филологии

 Xulkar opa  Mirzakhmedova Khulkar Vasilovna
Ilmiy darajasi va unvoni: PhD (filologiya)
Lavozimi: Kafedra mudiri
Qabul vaqtlari: Har kuni (14:00-16:00)
Tel.: +99899 832 10 61
E-mail:

 
Краткая история кафедры ирано-афганской филологии

Изучение иранских языков (персидский, дари, пушту, таджикский), литературных и исторических источников, созданных на этих языках, имеет многовековую историю. История современной иранистики берет начало с 1918 года.

В 1944 году началась обширная научно-образовательная деятельность кафедры иранской филологии.

В августе 1944 года при Среднеазиатском университете был восстановлен факультет востоковедения. Здесь начала свою работу группа ученых-востоковедов, приехавших из Москвы и Ленинграда в Ташкент из-за войны. Среди них были: А. П.Баранников, А.К. Боровков, Е.Е. Бертельс, И.П. Петрушевский, К.А. Антонова, Н.Д. Миклухо-Маклай и другие. В 1944 году А.Х.Хамроев был назначен деканом факультета. Первой на этом факультете была создана кафедра иранской филологии под руководством Е.Э. Бертельса. В 1947 году факультет имел 4 кафедры, а заведующим кафедрой ирано-афганской филологии (с 1955 года) стал А.К.Арендесс. На кафедре преподавали: А.Г. Гасанбеков, Н.Ф. Левски, С. Мирзаев, Б.З. Халидовv, Р.У. Умаров, а также носители языка – иранцы А.Табатабаби (Устувар), Хамиди Эфтихор, Халатбари, Рустамия, К.А. Шидфар.

Среди первых выпускников ирано-афганской филологии академики Р. Х. Аминова, М.Б.Баратов, У.Каримов, А.П.Каюмов, А.Рустамов, профессора Ш.И.Шомухамедов А.Г.Ганиев А.М.Маннонов М.С.Имомназаров, А.Куронбеков, С.Ганиев, доценты Н.А.Мухамедова, З.А.Умаров, посвятившие свою жизнь востоковедению стали известными учеными в Узбекистане.

С 1960 по 1979 гг. кафедрой заведовали Ш.М.Шомухамедов и А.Г.Ганиев.

В 1979 году афгано-афганский отдел филологии разделился на два отдельных отдела иранской филологии и афганской филологии. За эти годы заведующой кафедрой иранской филологии стали З.A. Умаров, А.Е. Хазраткулов, А.К. Исмаилов, а заведующой кафедрой афганской филологии стал A.M. Маннонов. В 1991 году эти два кафедры были реорганизованы и был создан Кафедры ирано-афганской филологии, а А.Куронбеков был назначен заведующим кафедрой. С 2012 до 2017 года заведующий кафедрой была Х.Алимова, с 2017 года по настоящее время за научно-учебной деятельностью кафедры ирано-афганской филологии отвечает PhD Х.Мирзахмедова.

Учебно-методическая работа. После создания Ташкентского государственного института востоковедения 15 июля 1991 года перед кафедрой Ирано-афганской филологии поставлен ряд важных задач.

Самое главное, обучению высококвалифицированных кадров нашей независимой республики способных изучать древние источники нашего духовного и культурного наследия на тюркском, арабском, персидском и других языках, отвечающие мировым стандартам, отвечающие требованиям политических, экономических, культурных отношений нашей республики с зарубежными странами. В целях реализации данных задач были пересмотрены и разработаны новые типовые учебные программы, учебные программы, учебные планы.

Предстоящие задачи являются создание новых учебных пособии и учебников и предоставить студентам дополнительную литературу и ресурсы.

В настоящее время в кафедре работают доктор филологических наук, профессор А. Куронбеков, доктор филологических наук, профессор А.М. Маннонов, доктор филологических наук, профессор Р. Иномходжаев, кандидат филологических наук, доцент А.А. Вохидов, кандидат филологических наук, доцент X. Алимова, кандидат филологических наук, доцент Д.Р. Ахмедова, PhD Х.Мирзахмедова, старший преподаватель С.М. Умарова, Й. Ходжакулов, молодые многообещающие учителя М.Хабибова, Н. Ходиева, Д.Каримов, А. Нишанбаева, Н. Нуриддинов, М.Каландаров, З. Арифджанов, О.Маматкулов, Х.Иномиддинов, Г.Каримджанова, Б.Джафаров, Н.Кабирова и другие.

В настояшяя время в кафедре фокусируется внимание не только на подготовку специалистов со знаниям персидского, дари и пушту языки, которые могут переводить с иностранных языков на родной язык и обратно, свободно выражать свое мнение, но также имеет обширные теоретические знания и смогут исследовать богатую литературу, историю, лингвистику, эпические и другие источники, созданные нашими предками, и способствовают развитию современной лингвистике и литературоведению.

С этой целью последние годы внедрены специальные курсы, направленные на углубление теоретических знаний языка, включая теоретическую грамматику, лексикологию, лексику, сравнительный грамматический язык на уровне бакалавра, а также современный язык, средний и классический персидский язык,  методологии, теоретических вопросов специальности и других специальных курсов на уровне магистратуре.

В течение последних лет в кафедре подготовлены тексты лекции и их электронные версии по всем предметам бакалавриата и магистратуры, а также учебники и учебные пособия по основным предметам. В частности, были опубликованы учебники (на узбекском) персидского языка для студентов первого курса в 2006 году и для студентов 2-го курса в 2009 году. Учебник «Персидского языка (на русском)» был опубликован в 2012 году, учебник «Персидского языка» был опубликован в 2013 году в сотрудническтве преподователей несклолько ВУЗов – Х.Махамадалиевым (из УзГУМЯ), Х.Алимовой (из ТГИВ) и Г.Агзамовой (из ТИА). А также, учебное пособие «Теоретическая грамматика персидского языка» Н.Мухамедовы, был опубликован на русском языке в 1994 году, и был опубликован учебник «Персидская лексикология» А.Куронбекова в 2009 году. Были опубликованы такие учебные литературы как «История фольклора и классической литературы афганцев» (2001) А.Маннанова, «Учебник дарийского языка (для студентов первого курса)» (2004) О.З. Шокирова, «Сравнительная сравнительная грамматика дари-узбекских языков» X.З. Алимовы (2002) и «Грамматика языка Дари» (2008) и учебник «Сравнительная грамматика персидского и узбекского языка» (2008) Д.A. Азимджановы, «Введение в иранскую филологию» Д. Ахмедова, А. Исмаилова, «Сборник упражнении персидского языка» Н. Ходиева (2010), также состовлены разговорники и словари как, «Разговорник дарийского языка» (2007) А.Куронбекова и Б. Болтаева, «Персидско-узбекский словарь лингвистических терминов» А. Куронбекова, «Разговорник английски-пуштунского языков» (2009) З. Норматова.

Последнее время, достигнут ряд положительных результатов по внедрению на кафедре новых педагогических и образовательных технологий, повышению уровня образования по международным стандартам. Кафедра разработала учебно-методическое пособие «Использование интерактивных методов в учебном процессе», образовательные технологии по всем дисциплинам, их рейтинговой оценки, тестовые вопросы и критерии оценки.

В 2006 и 2018 годах при поддержке спонсоров аудитории кафедры былы оборудованы современнымы информационными-образовательными технологиями.

Кроме того, в кафедре функционирует библиотека оснащеная уникальными словарями, учебниками, художественной и научной литературой, где хранится около 2000 томов книг на иностранных языках, что позволяет студентам самостоятельно изучать и эффективно работать над магистерскими и докторскими диссертациями.

Направление кафедры — степень бакалавра

  • 5120100 — Филология и преподавание языков

Специольности магистратуры

  • 5A120102 — Лингвистика (персидского языка, языка дари и пушту)

 

Преподаваемые дициплины на кафедре

Степень бакалавра:

  1. Восточные языки (персидский язык, языки дари и пушту)
  2. Дополнительный восточный язык (персидский язык, языки дари и пушту)
  3. Фонетическая система основных восточных языков (персидский язык, языки дари и пушту)
  4. Введение в специальность (персидская лингвистика, лингвистика языка дари и лингвистика языка пушту)
  5. Введение в филологию основного изучаемового языка (персидский язык, языки дари и пушту)
  6. Базовая языковая лексикология (персидского языка, языка дари и языка пушту)
  7. Методы преподавания языка и образовательные технологии (персидский язык, языки дари и пушту)
  8. Сравнительная грамматика персидского (дарийского/паштунского) и узбекского (русского) языков.
  9. Элементы арабского языка на языке пушту
  10. Теоретическая грамматика основного восточного языка (персидский язык, языки дари и пушту)
  11. Лексикология (персидского языка, языка дари и языка пушту)

В магистратуре:

  1. Анализ литератур на иностранном языке (персидский язык, языки дари и пушту)
  2. Теоретические аспекты специальности (персидский язык, языки дари и пушту)
  3. Языковая ситуация в стране обучения (Иран, Афганистан)
  4. История языков (классический персидский)
  5. Современные тенденции в лингвистике
  6. Теория и практика синхронного перевода
  7. Стилистика персидского языка (языки дари и пушту)

Профессора и преподаватели кафедры:

  1. Куронбеков Ахмаджон — доктор филологических наук, профессор
  2. Иномходжаев Рахмонхоя — доктор филологических наук, профессор
  3. Маннонов Абдурахим — доктор филологических наук, профессор
  4. Алимова Холида — кандидат филологических наук, доцент
  5. Вогидов Авазбек — кандидат филологических наук, доцент
  6. Умарова Саодат — старший преподаватель
  7. Ходжакулов Йосиф — старший преподаватель
  8. Хабибова Мухаббат — старший преподаватель
  9. Ходиева Нозима — преподаватель
  10. Нишанбаева Азиза — преподаватель
  11. Нуриддинов Нодир — преподаватель
  12. Каримов Даврон — преподаватель
  13. Каландаров Мирзажан — учитель
  14. Арифджанов Закир — учитель
  15. Маматкулов Ойбек — учитель
  16. Джафаров Бекзод — учитель
  17. Иномиддинов Хусниддин — учитель
  18. Каримжонова Гавхарихушноз — учитель

 

Научный потенциал кафедры. В последние годы кафедра древних, средних и классических исследований иранского языка и литературы была одной из важных задач кафедры. С этой целью был разработан ряд актуальных проблем, ожидающих своих исследователей, и была проделана определенная работа. В частности, А.М. Маннонов защитил свою докторскую тему «Рошайская литературная школа на пушту в XVI-XVII вв» в 1996 году, А. Куронбекова на тему «Методы изучения смысловой структуры грамматической лексики Хафиза» в 1995 году, О.З. Шокиров, А.А. Вохидов, Д.А. Азимджанова, X.З. Алимова, Д.Р. Ахмедова и Х.В. Мирзахмедова защитили свои кандидатские диссертации по актуальным проблемам персидского языка и языка дари. А.А. Вохидов, X.З. Алимова, Д.Р. Ахмедова, Н.Н. Нуриддинов, А.И.Нишанбаева, З.Арифджанов, М.Каландаров  работает над докторской диссертацией.

За эти годы проф. AM Маннонов опубликовал монографии «Истоки афганской классической литературы» (1994) и «Рошайская литература» (2006), а также более 60 научных статей, проф. А.Куронбеков опубликовал монографии «Серия значений в поэзии Хафиз» (1994) и «Семь занавесей секретов Хафиза» (2009) Конкордансы эпических произведений «Хамса» Алишера Навои (в 5 томах) и частотные словари (в 6 томах) и более 50 статей и трактат, Н. Мирзахмедова «Теоретические и экспериментальные основы терминологии на персидском языке» (2017) и т.д. Профессор А. Куронбеков участвовал в ряде международных научных конференций, в том числе в Тегеране в 1996, 2002, 2009, в 1999 году в Индии и в Москве в 2002 году. Ректор нашего института д.ф.н., проф. AM Маннонов примел участие во II Узбекско-японском академическом форуме ректоров узбекских и японских университетов с 27 октября по 4 ноября 2011 года в Токио, по программу Британского совета «История и современность Великого шелкового пути» ездил в Лондон 23-30 ноября 2012 года и обсудили возможности сотрудничество с британскими университетами в Великобритании для участия в обмене проектными группами для осуществления и развития научного сотрудничества в рамках проекта INSPIRE 22-23 января 2013 года в Кембриджском университете. 10-16 декабря в Пекине, Шанхае и Ланьчжоу она посетила Китайскую Народную Республику с рабочим визитом для проведения встреч с Институтом Конфуция в ТГИВ и развития межведомственного сотрудничества.

Партнеры кафедры:

  1. Юнусабодский академический лицей при ТГИВ.
  2. Ташкентское высшее военное командное училище.
  3. База знаний инженерно-технической базы высокого уровня Chirchiq.
  4. Институт востоковедения АНРУз

Международные отношения. Кафедра сотрудничает с учебными и научными центрами за рубежом, в частности, установлены партнерские отношения с Тегеранским университетом Исламской Республике Ирана, Институтом Стран Азии и Африки в Москве, Центром восточных языков и культуры Софийского университета имени Клемент Оксридского и рядом университетов в нашей стране.

Научные направлении кафедры:

  1. Восточная теория и практика: исторические периоды, построение словаря и современные словари.
  2. Терминология персидского языка и языка дари: исторические процессы, проблемы формирования и развития современной научно-технической терминологии.
  3. Изучение языков зарубежного востока и теоретические вопросы лингвистики.
  4. Современная языковая ситуация в Иране и Афганистане: литературный язык и диалекты; стилистика; глобализм и взаимодействия.
  5. Семантика и семасиология персидского языка и языка дари.

Члены кафедры вносят значительный вклад в фундаментальные и прикладные исследовании. В частности, проф. AM Маннонов является руководителем проекта грантового проекта «Формирование культуры религиозной толерантности среди молодежи …», а А.Куронбеков и А.Вохидов участвовали в проекте «Лингвопоэтическая литература суфизма» и являются соовторами сборников научных статей «Лингвография литературы суфизма» (2010), коллективной монографии «Художественная литература и символы суфизма» (2010). На кафедре функционирует исследовательский проект Частотные словари «Хамса»А.Наваи, который является логическим продолжением научного проекта F-1-135 «Научно-методическое исследование конкордансов произведений Алишера Навои» во главе А. Куронбекова. В 2012 году в рамках проекта был опубликован монографии-конкордансы эпических произведений «Хамса» Алишера Навои (в 5 томах) и частотные словари (в 6 томах). Кроме того, в рамках проекта «Лексикографические исследования двуязычных словарей по восточным языкам» были опубликованы несколько словарьей и статьей.

Каждый год проводится ряд мероприятий, в частности, в 2006 году международная научная конференция «Современная иранская литература»; международная научная конференция посвешенная 800-летие Мевлана Джелаледдина Руми «Вечное наследие Джалалиддин Руми»; 7 ноября 2009 года состоялась мемориальная конференция, посвященная 80-летию Абдухафиза Ганиева, профессора кафедры ирано-афганской филологии; в 2010 году Научно-практическая конференция «Лексикология иранских языков»; В 2013 году и в 2016 году в сборнике материалов конференции была опубликована республиканская научно-практическая конференция «Среднеазиатская лексикография: традиции и современные школы науки».

В итоге все усилия направлены на подготовке высококлвалифицированных кадров, которые умеют работать в различных областях. Предстоящие задачи членов кафедры огромны — подготовка нового поколения учебников и учебных пособий по всем дисциплинам, преподаваемым по бакалавриату и магистратуре и создание их мультимедийный вариант. Повышение качество научных исследований на более высокий уровень является одной из ключевых задач, которые в настоящее время стараются большинство профессорско-преподавательский состав кафедры, а также молодых докторантов и независимых исследователей как уникальные исследователи в данной сфере.

Духовная и воспитательная работа. Наряду с высококвалифицированными специалистами в нашей стране обучение высокообразованных специалистов изложено в Законе об образовании, а также в Национальной программе подготовка кадров. Поэтому ежегодный план духовной и воспитательной работы ежегодно разрабатывается на кафедре. Планы по закону государства и решения, принятые в области духовности, студенты регулярно обсуждать правовые документы, День независимости, День Конституции, отмечать праздник Навруз и других традиционных ценностей, истории и художественных музеев, библиотеки и театры.

 

 

Научные публикации профессоров-преподавателей кафедры

Қуронбеков Аҳмадқул

  1. “Маснавий маънавий” да тасаввуф тимсоллари. Монография. Тошкент 2011. 15,25 б.т
  2. “Алишер Навоийнинг “Ҳайрат ул-аброр” достони конкорданси”. Тошкент. 2012.74,5.б.т. Ҳаммуаллифликда
  3. Алишер Навоининг «Фарҳод ва Ширин» достони конкорданси.Монография.Тошкент 2013.49,75 б.т Ҳаммуаллифликда
  4. Амир Темур Кўрагон. Темур тузуклари. Монография. Т.2014 й.12,25 б.т. Бобобеков Ҳ.
  5. Амир Темур Кўрагон. Темур қиссаси.”Темур эсдаликлари” “Малфузоти Темурий” Иккинчи нашри. Монография.Т.”Фан” 2010й.15,0.б.т.Бобобеков Ҳ.
  6. Алишер Навоийнинг “Лайли ва Мажнун ”достони конкорданси. Монография.Т.2014 й.61.5 б.т. Ҳаммуаллифликда
  7. Алишер Навоийнинг “Сабъаи сайёр ”достони конкорданси.Монография.Т.2015 й.73,0 б.т. Ҳаммуаллифликда
  8. Алишер Навоийнинг “Хамса ”достонларида рамз ва тимсоллар. Монография. Т.2015 й.14,25 б.т.
  9. Алишер Навоийнинг “Садди Искандарий”достони конкорданси.Монография.Т.2016 й.104,0 б.т. Ҳаммуаллифликда
  10. Дил ҳақойиқ жилвагоҳи “Алишер Навоий ижоди ва шарқ адабиёти” илмий мақолалар тўплами. Т., 2011. 7-15 бетлар
  11. “Маснавий” да کار (“иш”, “амал”) рамзи.“Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси” илмий тўплам №2. Т., 2011.52-64 бетлар
  12. Билимга чанқоқ иқтидорли талабаларни тарбиялаш бош вазифамиз. “Шарқшуносликнинг долзарб масалалари” иқтидорли ёшлар илмий анжумани материаллари, Т., 2011.3-4-бетлар
  13. Форс тилидаги фонетик ўзгаришлар.“Шарқшунослик” №1. Т., 2011.3-9 бетлар
  14. Камолот намунаси.“Шарқ машъали” № 1. Т., 2011.53-56 бет
  15. «Отзыв на учебник бухарско-еврейского языка Имануэля Рыбакова».The bukharian Times газетаси (АҚШ) №502. 23-29 сентябрь 2011 й .30 бет
  16. Эроншунослик ва афғоншунослик 20 йил ичида.“Шарқшунослик мустақиллик йилларида” илмий-амалий конференция материаллари. Т., 2011.75-81-бетлар
  17. Шарқшунослик илмий журналлари ўтган 20 йил ичида.“Шарқшунослик мустақиллик йилларида” илмий-амалий конференция материаллари. Т., 2011.20-25-бетлар
  18. Принципы составления конкорданса по произведениям Алишера Навои.«Востоковедение» №2, Т., 2011.3-9-бетлар
  19. Румийнинг “маснавийи-маънавий” асарида “ишқ” нинг маъно жилолари.“Сино” 2011, йил куз-қиш 43-44 сонлар,98-125 бет
  20. Иқбол шеъриятида шахс такомили мавзуси.“Шарқ машъали” №1, 2012.6-12 бет
  21. Мотивы свободомыслия в стихах Нимо Юшидж.“Вестник” ЧелГУ, 33/2012.169-171-бетлар
  22. Навоий асарлари конкордансини (сўзлик мажмуаси)ни тузиш йўсинлари. “Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси” илмий тўплам №3. Т., 2012.6-11-бетлар
  23. Алишер Навоийнинг “Ҳайрат ул-аброр” достонида “илм”нинг таърифи.“Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси” илмий тўплам №4. Т., 2013.4-9-бетлар
  24. Навоий адабий меросини ўрганишнинг янги босқичи.“Турон фанлар академияси Ахборотнома” Т, 2013.67-72 бетлар

Маннонов Абдураҳим Муталович

  1. Шарқшунослик соҳасининнг жаҳондаги йирик маркази ”. Маърифат газетаси, №49 (8386), 18 июнь, 2011. 5-бет
  2. Вступительное слово на открытии 11-й Международной конференции по корееведению PROCEEDINGS Uzbekistan and Korea: Historical, Cultural and Economic Relations. Tashkent state Institutiof Oriental Stadies, Tashkent, Uzbekistan. july 6–7, 2011. 11–12Pg.
  3. “Шарқшунослик мустақиллик йилларида”.Тошкент, 2011. 3–13 бетлар
  4. Престижный восточный. Рус тилида “Uzbekistan today” газетаси, №22 (301), 2012.
  5. “Ўзбекистон Шарқшунослари Библиографияси” ТошДШИ таъсис этилганлигини 20 йиллигига бағишланади. Муқаддима .Тошкент, Фан ва таълим нашриёти, 2011. 3–4 бетлар
  6. “Ўзбекистонда Хитойшунослик: Тарих, хозирги замон ва келажак”. Китаяведение в Узбекистане: истроия, современность и перспективы.Тошкент, ТошДШИ, 2012.11–13 бетлар
  7. Афғон (паштун) халқи фольклорини ўрганиш тарихидан. “Шарқ халқлари фольклори масалалари” тўплами, Тошкент, ТошДШИ, 2012.11–38 бетлар
  8. Алишер Навоийнинг “Ҳайрат ул-аброр” достони конкорданси.Тошкент, Фан ва таълим нашриёти, 2012. 595 бет.А.Қуронбеков, М.Имомназаров билан ҳамкорликда
  9. Modern conditions and prospects of development of the science of korean studies and education in Uzbekistan.ЎзМУ хабарлари, махсус сон, 2013.(материалы конференции
  10. Алишер Навоийнинг “Фарҳод ва Ширин” достони конкорданси.Тошкент, Фан ва таълим нашриёти, 2013.589 бет.А.Қуронбеков, М.Имомназаров билан ҳамкорликда va boshqalar.
  11. Алишер Навоийнинг “Лайли ва Мажнун ”достони конкорданси. Монография.Т.2014 й.61.5 б.т. Ҳаммуаллифликда
  12. Алишер Навоийнинг “Сабъаи сайёр ”достони конкорданси.Монография.Т.2015 й.73,0 б.т. Ҳаммуаллифликда
  13. Алишер Навоийнинг “Садди Искандарий ”достони конкорданси.Монография.Т.2016 й.77,0 б.т. Ҳаммуаллифликда
  14. Литература афганцев на рубеже XVI-XVII вв. (Рошанийская литература) Второе издание. Монография.Т.2017.

Иномхожаев Раҳмонхожа

  1. Exploring the Effectiveness of the Distance Language Classroom. Building Language Capacity: Collaboration, Innovation, Globalization // Conference of the National Council of Less Commonly Taught Languages. April 7th – 10th, 2011. Madison, Wisconsin, USA, 64 p. (Coauthor N.Azimova)
  2. Pashto. An Elementary Textbook. Vol. 1. Georgetown University Press. Washington, DC. 2011. 374 pp.
  3. Pashto. An Elementary Textbook. Vol. 2. Georgetown University Press. Washington, DC. 2011. 320 рp.
  4. Raising the Cultural Awareness of Students with Cultural Courses. – The 20th annual association of Central Eurasian students conference. Saturday, April 6, 2013. P. 26.
  5. Methodological approaches for teaching the ergative construction in Pashto. – “Шарқ тилларини ўқитишнинг долзарб масалалари” (Илмий мақолалар тўплами). Тошкент, 2014. 158 – 165 б.
  6. Афганский литературный жанр “ландый” и японский “хайку”. – “Япония ва Ўзбекистон маданиятини қиёсий ўрганиш: интеллектуал ва моддий бойликларини излаб топиш имкониятлари. Халқаро илмий анжуман материаллари. Тошкент, 2014. 112 – 117.
  7. Маҳмуд Тарзий ижодида саёҳатнома жанри. – “Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси. Илмий мақолалар тўплами, 6”. Тошкент, 2015. 136–144.
  8. Mahmud Tarziy she’riyatining janr xususiyatlari. – “Шарқ халқлари адабиёти жанрлар типологияси. Республика миқёсидаги илмий-амалий внжуман материаллари. Тошкент, 2015, 100–106 b.
  9. Shafiqa Yorqinning vatan mavzusiga bag‘ishlangan she’rlarida janr va mazmun uyg‘unligi. (A. Nazarova bilan hammualliflikda). – “Шарқ халқлари адабиёти жанрлар типологияси. Республика миқёсидаги илмий-амалий внжуман материаллари. Тошкент, 2015, 106-111b.
  10. Афғонистондаги этнолингвистик вазият ва тил сиёсати. – “Sharq Mash’ali” J, 2015, 1 – son, 41- 44 b.
  11. Pashto. An Intermediate Textbook. (Accepted for publishing by Georgetown University Press in 2015), 456 pp.

Алимова Холида Зикриллаевна

  1. Дарий ва ўзбек тилларининг солиштирма-қиёсий грамматикаси. – Ўқув қўлланма. – Т.: ТошДШИ нашриёти, 2002. – Шартли 7,5 б.т., 120 б.
  2. Мирзо Меҳдихон. Мабони ул-луғат. (Форсийдан З.Умаров таржимаси). – Т.: «Ўзбекистон» Нашриёт-матбаа ижодий уйи, 2008. – Шартли 8 б.т., 125 б.
  3. Дарий тили (морфология). – Ўқув қўлланма. – Т.: «Ўзбекистон» Нашриёт-матбаа ижодий уйи, 2008. – Шартли 6,75 б.т., 108 б.
  4. Эрон тилшунослиги. – Ўқув-услубий қўлланма. – Т.: ТошДШИ нашриёти, 2009.
  5. Дарий тили назарий грамматикаси. – Ўқув қўлланма. – Т.: ТошДШИ нашриёти, 2009.
  6. Форс тили (ҳаммуаллифликда). – Дарслик. – Т.: Hilol-Nashr, 2013. – 27,5 б.т. – 444 б.
  7. Дарий тили (морфология). – Ўқув қўлланма. – Т.: ТДШИ, 2013. – Шартли 6,75 б.т., 108 б.
  1. Дарий тилида сифатдошлар иштирокида аффиксал сўз ясалиши// Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси. – Т.: ТошДШИ, 2012. – Б.27-30.
  2. Форс-дарий тилларида ўтган замон сифатдошларининг отлашуви // Илмий-таҳлилий ахборот. – Т.: «Тошкент ислом университети» нашриёт-матбаа бирлашмаси, 2012. – №1. – Б.54-57.
  3. Форс-дарий тилларида ҳозирги ва келаси замон сифатдошларининг отлашуви// Илмий-таҳлилий ахборот. – Т.: «Тошкент ислом университети» нашриёт-матбаа бирлашмаси, 2012. – №2. – Б.53-56.
  4. Бир ва турли субъектли модал тузилмаларнинг ўзаро муносабати ҳақида мулоҳазалар// Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси. – Т.: ТошДШИ, 2013. – Б.21-25.
  5. Мирзо Меҳдихоннинг «Мабони ул-луғат» асаридаги грамматик материал//Марказий Осиёда луғатчилик: анъаналар ва ҳозирги замон илмий мактаблари. − Т.:ТошДШИ, 2013. − Б.49-53.
  6. Дарий тилидаги тескари модал тузилмалар ҳақида мулоҳазалар// Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси. – Т.: ТошДШИ, 2014. – Б.90-93.
  1. Персидско-таджикские словообразующие аффиксы в узбекском языке // Международная научная конференция «Словообразование в тюркских языках: проблемы и исследования», посвященная 80-летию члена-корреспондента Ф.А.Ганиева. – Казань, 20-21 сентября 2010 года. − С.124-129.
  2. Вопросы классификации сложных слов в иранском языкознании // Восточные языки и культуры: Материалы III Международной научной конференции 25-26 ноября 2010 года. – Москва: Российский государственный гуманитарный университет, 2010. – С.13-16.

Воҳидов Авазбек Аширалиевич 

  1. «Насойим ул-муҳаббат» асаридаги тасаввуф терминлари. Алишер Навоий ижоди ва Шарқ адабиёти. Илмий мақолалар тўплами. Тошкент: ТДШИ, 2011. Б.152-159.
  2. Тасаввуф терминларининг метафора ёрдамида шаклланиши.Марказий Осиёда луғатчилик: анъаналар ва ҳозирги замон илмий мактаблари”. Олий таълим муассасалариаро илмий-амалий анжуман материаллари. Т, ТДШИ, 2013, 35-43 бб.
  3. “Маънавий камолотга эришишнинг йуллари (тасаввуф ва дзен буддизм таълимотлари мисолида)”.“Япония ва Ўзбекистон маданиятини қиёсий ўрганиш: интеллектуал ва моддий бойликларни излаб топиш имкониятлари”. Халқаро илмий анжуман материаллари. Таошкент-Цукуба: ТДШИ, Цукуба университети, Япония халқаро ҳамкорлик ташкилоти, 2014. 78-82 бб.
  4. “Тасаввуф терминологиясининг талкинига ёндашувлар”. Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси. Илмий тўплам. Тошкент, ТДШИ, 2015, 77-84 бб
  5. Форс тили. Академик лицей 2- курс ўқувчилари учун дарслик. Тошкент: ТДШИ, 2011. 232 С.
  6. Тасаввуф адабиёти лингвопоэтикаси. Ўқув қўлланмаси. ОТ-Ф8-138-“Тасаввуф адабиёти лингвопоэтикаси (форсий ва туркий манбалар асосида”) номли фундаментал илмий тадқиқот лойиҳаси иштирокчилари билан ҳаммуаллифликда. ТДШИ, 2011. 386 С. (34-65,357-383 саҳифалар)
  1. “Балоғат билими”. Лингвистика(форс тили) магистратура мутахассислиги учун ўқув қўлланмаси. ТДШИ, 2011. 112C.
  2. Форс тили ўқитиш методикаси. Эрон-афғон филологияси бакалавриати учун ўқув қўлланма. ТДШИ,2011
  3. Мутахассисликнинг назарий масалалариюю Лингвистика(форс тили) магистратура мутахассислиги учун ўқув қўлланмаси. ТДШИ,2014 132 C.

Хўжакулов Ёсиф Содикович 

  1. Дарий тили.– Ўқув қўлланма. – Т.: ТДШИ, 2010.
  2. Дарий тилидаги европача ўзлашмалар// Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси. – Т.: ТошДШИ, 2013. – Б.58-63.

Ҳабибова Муҳаббат Раҳматуллаевна 

  1. Форс тили. Ўқув қўлланма. – Т., 2010.
  2. Форс тилида неологизмлар//Эроний тилларнинг лексикологияси. – Тошкент, 2010. – Б. 54-56.
  3. Ҳозирги форс тилида иқтисодий атамаларнинг ясалиши// Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси. – Т.: ТошДШИ, 2013. – Б.65-68.

Ходиева Нозима

  1. Форс тилидан машқлар тўплами. – Ўқув қўлланма. – Тошкент: QUDRAT PRINT, 2010. – 8,0 б.т.
  2. Форс тилида содда феъл асосида тузилган қўшма феълларнинг структур таҳлили// Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси. – Т.: ТошДШИ, 2013. – Б.76-82.
  3. Педагогик жараённи ташкил этишда ўқитувчи касбий сифатларининг аҳамияти (ҳаммуаллифликда)// Илмий мақолалар тўплами. Обод турмуш йилига бағишланади. Тошкент-2013.
  4. Машғулотларни педагогик ўйинли технологиялар орқали ташкил этиш омиллари (ҳаммуаллифликда)// Ўрта махсус, касб-хунар таълими тизимига раҳбар ҳамда педагог кадрларини тайерлаш, қайта тайёрлаш ва малакасини оширишнинг муаммо ва ечимлари. Тошкент-2013.
  5. Дарс жараёнини интерфаол таълим методлари асосида ташкил этишнинг замонавий талаблари. Тошкент – 2015
  6. Особенности интенсивного обучения.//Ўрта махсус, касб-хунар таълими тизимига раҳбар ҳамда педагог кадрларини тайерлаш, қайта тайёрлаш ва малакасини оширишнинг муаммо ва ечимлари. Тошкент-2015

Нуриддинов Нодир Нурмат ўғли

  1. О некоторых проблемах постановки арабского произношения в группах с основным персидским языком обучения// Востоковедение.3-4/ 2010, 43-52 стр.
  2. Деривативная редупликация в персидском языке (на примере имён существительных, прилагательных и числительных). // Вестник Челябинского государственного университета. 2012. № 33 (287). Политические науки. Востоковедение. Выпуск 13. С. 161-164.
  3. Форс тилида қўшма сўз ясалишининг ўрганилишига доир мулоҳазалар. Шарқшунослар анжумани. 6-сон.Т.,ТДШИ, 33-36 бет
  4. Форс тилида редупликатив сўзларнинг таркибий-лексик хусусиятлари// Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси (Илмий тўплам-3) Т., ТДШИ, 2012. 122-126- бет.
  5. Форс тилида бир ўзакли арабча сўзлар бирикувидан иборат копулятив фразеологизмлар. Шарқшунослар анжумани. 8-сон.Т.,ТДШИ, 38-41 бет.
  6. Форс тилида кўп таркибли феълий копулятив фразеологизмлар// Ёш шарқшуносларнинг академик У.Каримов номидаги X илмий-амалий конференцияси тезислари тўплами. Т., ТДШИ, 2013. 206-208 бет.
  7. Форс луғатчилигидаги сўнгги ютуқлар// Марказий Осиёда луғатчилик: анъаналар ва ҳозирги замон илмий мактаблари (Мақолалалар тўплами) Т., ТДШИ, 2013. 96-102 бет.
  8. Форс тилида копулятив бирликларнинг ифодаланишига оид мулоҳазалар// Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси (Илмий тўплам-5) Т., ТДШИ, 2014. 162-168 бет.
  9. Форс тилида копулятив бирликларни ўзаро фарқлаш // Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси (Илмий тўплам-6) Т., ТДШИ, 2015.
  10. Содиқ Ҳидоятнинг “سگ ولگرد” ҳикоясидаги эркин копулятив сўз бирикмаларининг структур-семантик таҳлили // Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси (Илмий тўплам-7) Т., ТДШИ, 2016. 23-29 бет.

Арифджанов Зокир Тохирович 

  1. Fors tilida yordamchi fe’llar variantlari. “Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси” илмий мақолалар тўплами. Тошкент.2015, № 6, B.53-58
  2. Форс тилида содда феълларнинг вариантлари (خواستن [xāstan] феъли мисолида).“Шарқ машъали”.Тошкент.№ 1,79-82
  3. Tilshunoslikda variantlilik hodisasi. “ЎзМУ хабарлари”. Тошкент. №1/6,2015. B. 202-204
  4. خواستن [xāstan] феъли функционал эквивалентлари. Sharqshunoslik”.Toshkent.№ 4, 2015. B.69-75
  5. خواستن [xāstan]fe’li variantlarining ma’no guruhlari.“Ўзбек шарқшунослиги: бугуни ва эртаси” илмий мақолалар тўплами.Тошкент.№ 7, B.40-46

Каландаров Мирзажон Стимаматович

  1. Frequency dictionary of Khamsa – ТASHKENT: TSIOS PUBLISHING, 2018
  2. Eron tarixi (history of Iran) – ТASHKENT: TSIOS PUBLISHING, 2016
  3. O’zbek tili intensiv kursi (Intentcive course of Uzbek language). E-book – ТASHKENT: TSIOS PUBLISHING, 2014
  4. O’zbek tili intensiv jadvallarda. (Uzbek language in Intencive tables). – ТASHKENT: TSIOS PUBLISHING, 2013
  5. O’zbek tilini xorijiy til sifatida o’qitish masalalari (Problems of Teaching Uzbek as a Foreign Language). ТASHKENT: TSIOS PUBLISHING. 2012.
  6. Xorazmning ilk xalpasi (First Khorasmian woman singer)//Khorasm Mamun Academy, 2017
  7. Ўзбек тилини хорижий тил сифатида ўқитиш масалаларига янгича ёндошув (New approach in teaching Uzbek for foreign students). ТДПУ. Шахсга йўналтирилган таълим мавзусидаги анжуман материаллари. Республика илмий-амалий конференция 2012 йил.
  8. Тил ўргатишда “шаклдан мазмунга” усули (“From FORM to MEANING” in Teaching language). ЎзМУ. Хорижий тилларни ўргатишда янги педагогик технологияларни қўллаш. Республика илмий-амалий конференция 2012 йил
  9. Ўзбек тилини интенсив ўқитишда халқаро тажрибалардан фойдаланиш: нутқий мавзуларни танлаш (International approach: problems of selecting theme) ЖИДУ. Ташқи иқтисодий алоқалар учун кадрлар тайёрлашша тил ўргатиш ва таржима масалари. Республика илмий-амалий конференция. 2012 йил октябрь.

xoli1

xoli2

xoli4

02.04.2019, 12:54 4773

    Сообщить об опечатке

    Текст, который будет отправлен нашим редакторам: